2014/05/29
Put his foot in his mouth 口は災いの元
【今週のトピックス】
まず話題にあがったのは麻生太郎氏の発言についてです。
彼は一部の病気の人たちを「ぐうたらな」人と呼びました。
そして、ぐうたらな人には税金を使いたくないと発言しました。
また失言をしたようです。
そこでわたしたちは一般的に言う「ぐうたら」について話し合いました。
概してみな「カウチポテト」のような生活をいいとは思っていません。
けれど時には「羽を伸ばし」たり、「だらだら過ごす」ことが必要な場合もあるのです。
【今週のフレーズ】
lazy / laziness 怠惰な/怠け
put your foot in your mouth 失言する
a couch potato カウチポテト(寝いす(カウチ)でくつろいでポテトチップをかじりながらテレビやビデオを見て過ごすような、自分一人の中に閉じこもって精神的な安らぎを求めるライフスタイル。また、そのような生活を好む人。)
let your hair down 羽を伸ばす
just what the doctor ordered (まさに)必要なもの ちょうどほしいと思っていたもの